Sa primavera está en el aire, es decir, en el hemisferio norte, y el boletín de este mes se rinde a las curvas soleadas y los remolinos. El sitio fuente que ha estado en la cima de nuestro Lista de estrellas durante semanas no tiene nada pero curvas: Galardones A ofrece adornos en abundancia y disfruta siendo observado, no leído. Daisy Lau es una vibrante escritura a mano, y Chennai es una sans-serif que dice "sí" a la vida. Un alfabeto mixto oxidado nos dice Cómo consumir oxígeno. Y en la sección Conozca a su diseñador tipográfico preguntamos a la diseñadora de Toronto Rebecca Alaccari de Tipo Canadá sobre las ideas y las personas que hay detrás de esta joven fundición de éxito.

Las estrellas emergentes de este mes:

ASTYPE Ornaments Accolades Una muestra de fuente

No hay nada más elegante y lujoso que un texto clasicista o una letra redonda combinada con adornos caligráficos. ¿No tienes tiempo o habilidades para dibujar esos adornos a mano? Astype's Ornaments Accolades A viene al rescate. Un bonito paquete de franjas caligráficas, remolinos y adornos florales para dar estilo a etiquetas de envases, invitaciones o tarjetas de felicitación. Las formas están en orden sistemático y armonizan en contraste y detalle, de modo que combinarlas con gran efecto es coser y cantar. El diseñador Andreas Seidel, de Cottbus (Alemania), tiene algunas ideas útiles sobre cómo utilizar sus Accolades, así que no olvide leer sus notas. Ornaments Accolades A se muestra aquí en combinación con el tipo de letra Adana de Andreas.

Chennai fuente muestra

Chennai es una sans-serif que transmite una sensación de humanidad y calidez a pesar de su construcción simplificada y geométrica. ¿Cuál es el truco de Jeremy Dooley? Una combinación de medidas extremas: una silueta ligeramente alargada, terminales redondeados y plicas cortadas -de descuento para suavizar las uniones. La versión OpenType de Chennai viene con un alfabeto completo de caracteres alternativos, lo que aumenta enormemente la versatilidad del rostro. La versión primaria, más sencilla, funciona bien en titulares, mientras que la alternativa, más tradicional, puede utilizarse para textos cortos. Dos fuentes en uno.

Cómo consumir oxígeno fuente muestra

¿Cómo se consume el oxígeno? El hierro lo hace oxidándose. Y esa es la historia que se esconde tras el extraño nombre de esta fuente. How To Consume Oxygen (Cómo consumir oxígeno ), de Vic Fieger, emula las palabras escritas en la puerta oxidada de un almacén. Lo que lo convierte en un titular interesante fuente es que es unicase: combina mayúsculas y minúsculas en un alfabeto. Al teclear las mayúsculas se obtienen las mismas letras, pero en distinto estado de corrosión. Otra ventaja: es increíblemente barato.

Daisy Lau fuente muestra

Ha sido uno de los guiones más exitosos de los últimos meses, fuentes , y está claro por qué: Daisy Lau logra un interesante equilibrio entre una escritura tradicional, con todos sus rizos y florituras, y unos detalles informales ligeramente rugosos. El conjunto de caracteres es impresionante y fuente respira una sorprendente sensibilidad hacia la caligrafía occidental, ¡sobre todo cuando te das cuenta de que procede de Japón!

 

Adornos ASTYPE Accolades Una bandera fuente      Chennai fuente bandera
 
Cómo consumir oxígeno fuente bandera      Daisy Lau fuente bandera

Conozca a su diseñador tipográfico:

Rebecca Alaccari

Foto retrato Rebecca Alaccari

Canada Type fue fundada hace tres años por los diseñadores de Toronto Rebecca Alaccari y Patrick Griffin. En ese breve espacio de tiempo, la fundición ha lanzado un impresionante número de tipos de letra de excelente calidad. Muchas de sus animadas renovaciones y originales tipos de letra ocupan los primeros puestos de las listas de superventas de MyFonts, como Swan Song, que fue el nuevo tipo de letra número 1 del año pasado. Así que hemos pensado que ya era hora de presentar a la gente que hay detrás de Canada Type. Demos la palabra a Rebecca Alaccari...

 

Trabajó en dos empresas de diseño de Toronto y en 2004 empezó a dedicarse por completo al diseño tipográfico. ¿Cómo se produjo ese cambio?

Siempre me han gustado los tipos de letra. Durante mis prácticas de diseño cada vez me interesaban más los proyectos centrados en la tipografía. Esa tendencia mía era muy perceptible para los demás en el trabajo, así que cuando un cliente me pidió un fuente personalizado, me lo asignaron a mí. Eso fue en septiembre de 2003, y fue realmente mi comienzo en este camino.

¿Recibió alguna vez educación formal en diseño tipográfico o caligrafía?

Soy el tipo de persona lo suficientemente friki como para programar una visita a una librería sólo para echar un vistazo a las portadas de los libros por los guiones utilizados en ellos.

Algo de caligrafía, sí. Me apunté a algunos talleres y practiqué mucho. Parte de mi interés por la caligrafía viene de ahí. Pero al principio me interesé por los guiones y la caligrafía en general por el trabajo que había visto a mi alrededor. Los guiones siempre se han utilizado para personalizar productos de distintas maneras. Todavía hoy, cuando visito un supermercado, me fascina ver que algo tan corriente como un queso o un caramelo se vende en envases tan atractivos con simpáticas inscripciones por todas partes. Pero soy el tipo de persona lo bastante friki como para programar una visita a una librería sólo para echar un vistazo a las portadas de los libros por los guiones utilizados en ellas. Ver ahora algunos de los de Canada Type entre ellos es una ventaja profesional.

¿Por qué decidió crear su propia fundición?

Había pasado mucho tiempo trasteando con las letras y haciendo fuentes para mi uso personal. Al cabo de un tiempo, tenía unos cuantos fuentes completos que no existían en ningún otro sitio. Patrick también creaba ocasionalmente fuentes para su trabajo de escenografía, así que también tenía algunos suyos. Decidimos publicarlos, por si a alguien le resultaban útiles. En realidad, nunca esperamos que nuestro trabajo se hiciera popular, ya que la mayor parte de nuestro trabajo era específico de un proyecto y personalizado. La popularidad de nuestro fuentes fue una sorpresa muy halagadora cuando Dominique y Odette llegaron a la lista de los más vendidos.

¿Cómo describiría la política de Canada Type?

Desde el principio nos propusimos adaptarnos a las necesidades de nuestros clientes. Puede que ahora suene a tópico, pero tanto Patrick como yo éramos diseñadores en un lugar de trabajo muy real, con expectativas muy reales de la fuentes que utilizábamos. Por ejemplo, los dos tuvimos que modificar algunas fuentes de las que teníamos licencia porque el diseñador tipográfico no prestaba suficiente atención a los caracteres acentuados. Y los dos tuvimos que utilizar fuentes en tamaños de más de 500 puntos, sólo para ver que los contornos eran notablemente malos. Así que, incluso antes de que existiera Canada Type, sabíamos por experiencia propia cómo el flujo de trabajo de un diseñador puede verse obstaculizado a veces por diferentes problemas inesperados de fuente . No hay nada peor que el coche se te averíe a cinco minutos de tu destino. Por eso, para nosotros era prioritario producir fuentes de alta calidad y sometidos a pruebas exhaustivas. Una segunda prioridad era tener un EULA(Acuerdo de Licencia de Usuario Final) que fuera lo suficientemente comprensible y razonable para permitir a nuestros clientes lograr lo que quieren de fuentes sin preocuparse por ridículas restricciones de licencia.

Cuando Canada Type se hizo popular, esta política de adaptación maduró aún más. Nuestros clientes son realmente fantásticos. Interactúan con nosotros y constantemente nos hacen comentarios y sugerencias alentadoras sobre nuestro trabajo. Comparten su trabajo y sus ideas con nosotros, lo que nos impulsa a perfeccionar aún más nuestros diseños existentes o nos inspira con nuevas ideas. Ahora creo que nuestro EULA es uno de los más fáciles de leer y más flexibles del sector, y ya hemos empezado a revisar y ampliar nuestro antiguo fuentes para incluir más funciones y un mayor soporte lingüístico. Trabajar dentro del flujo de trabajo y las expectativas del cliente ha sido una ética realmente gratificante. Nos mantiene a todos contentos y hace que la relación sea honesta, agradable y mutuamente beneficiosa.

¿Cómo ha conseguido crear un número tan elevado de fuentes en menos de tres años?

La tipografía está en todos los rincones de nuestro estilo de vida, como la música o el café para algunas personas.

Trabajo duro, buena planificación y delegación eficaz de tareas. Patrick y yo trabajamos una media de 10 a 12 horas diarias, 6 días de la mayoría de las semanas. Siempre tenemos una reunión por la mañana para programar el trabajo del día y revisar nuestros progresos del día anterior. Intentamos siempre ceñirnos a las tareas que nos asignamos hasta completarlas. Lo documentamos todo para hacer un seguimiento de los distintos proyectos. Y siempre tenemos un plan a un año vista que consultamos y modificamos en función de las fluctuaciones de nuestra asignación de tiempo: programación de trabajos a medida, actualizaciones de versiones, etc. Además, nos encanta lo que hacemos y nos divertimos mucho haciéndolo. La tipografía está en todos los rincones de nuestro estilo de vida, como la música o el café para algunas personas.

Canada Type ha publicado algunas recuperaciones únicas de tipos de letra del siglo XX, y hay más por venir. ¿Cree que tiene la misión de "salvar" tipos de letra olvidados?

Tesoro fuente bandera

Treasury es uno de los varios sitios históricos fuentes que Rebecca y el equipo de Canada Type han revivido digitalmente.

 

Es una forma bonita y romántica de verlo. Pero a veces es así. Muchas veces hemos seguido desarrollando un fuente aun sabiendo que no se iba a vender tan bien. A veces, amar el trabajo por el trabajo mismo tiene su recompensa.

Dicho esto, hay algo más. Desde hace dos décadas, como sociedad que utiliza la tecnología informática, disponemos de los medios para documentar y revivir por completo al menos los dos últimos siglos de historia tipográfica. Pero la revolución tipográfica digital de los años ochenta y noventa fue bastante selectiva, por diversas razones, sobre qué partes de la historia tipográfica mundial contar. Ahora que han pasado dos décadas desde la revolución inicial, las lagunas en la historia siguen siendo abundantes. Intentamos llenar algunas de esas lagunas reuniendo las piezas que faltan y tallando su registro permanente con electrones. Cuando la obra se pierde en el polvo de la historia, también lo hace su creador. Las caras que en su día se consideraron grandes obras del diseño tipográfico deberían estar disponibles digitalmente, aunque sólo fuera como testimonio de la historia y de las personas de un gran oficio. Grandes nombres del diseño tipográfico y la caligrafía como Hermann Ihlenburg y Alexander Nesbitt no son más que dos víctimas indirectas del proceso de digitalización selectiva de las dos últimas décadas. Hay muchos más. Nosotros simplemente nos esforzamos por devolver sus espíritus a la imagen contemporánea.

¿Qué hace que un renacimiento digital sea un buen renacimiento?

Para mí, se trata de abordar la obra con respeto, y todo lo demás viene por añadidura. Cuando el original se trata con respeto, la calidad de fuente surge de forma natural. Además, una vez que nos comprometemos a revivir un diseño tipográfico, el propio diseño nos muestra su potencial en la tecnología actual. Ahora disponemos de tecnologías tipográficas sofisticadas que no existían entonces, así que lo menos que podemos hacer cuando recuperamos un diseño es actualizarlo de forma que el diseñador original se sienta orgulloso. Para lograr ese objetivo, hay que tirar los plazos por la ventana. Los plazos son buenos para proyectos específicos, no para diseños destinados a ser publicados. Una buena renovación es aquella en la que el diseñador se toma su tiempo para garantizar la calidad y la usabilidad.

Cada vez trabaja con más diseñadores externos, de todo el mundo. ¿Cómo los encuentra?

Con algunos nos pusimos en contacto nosotros mismos y con otros. Hemos tenido mucha suerte con los socios que tenemos. Es estupendo trabajar con diseñadores tan entregados como Philip Bouwsma y Hans van Maanen. Nuestro sector es bastante pequeño, así que cuando conocemos y trabajamos con gente que tiene la misma visión que nosotros, es muy gratificante.

Varios diseñadores le acreditan como codiseñador de tipos de letra. ¿Cómo funciona este proceso de colaboración?

Una vez que la idea de un proyecto es comprendida y compartida por dos o más personas, es fácil delegar las distintas partes del trabajo. Incluso si uno de los colaboradores tiene que ocuparse de otro proyecto, su parte puede reasignarse fácilmente. Es como un deporte de equipo, ¡e igual de divertido!

¿Trabajar en Toronto es algo "diferente" o especial? ¿Su entorno se refleja de algún modo en su trabajo?

Toronto es una gran ciudad, tanto personal como profesionalmente. A nivel profesional, en lo que respecta a la mecanografía, el hecho de que sea altamente multicultural nos brinda muchas oportunidades de aprender cómo funcionan las lenguas del mundo y aplicar lo aprendido en nuestro trabajo personalizado. Estar aquí es una de las razones por las que nos preocupamos de incluir tanto apoyo a las lenguas del mundo en nuestra fuentes. Toronto es también la principal puerta de entrada a Canadá de editoriales, agencias de diseño, empresas de publicidad, centros de formación en diseño, medios de comunicación y moda de Norteamérica, etc. Esto nos ha dado muchas oportunidades de trabajar con una gran variedad de profesionales para los que la tipografía se considera un elemento esencial de su trabajo.

¿Tienen previsto crear familias de tipos de texto?

Por supuesto. Es una pregunta oportuna. Este año veremos unas cuantas familias de texto de Canada Type, que empezarán a finales de este mes. Patrick lleva unos meses trabajando en una familia egipcia contemporánea y muy ampliada, y Hans ya ha terminado de diseñar una familia basada en uno de los tipos de texto holandeses más famosos de la historia. Ambas saldrán a la venta muy pronto, y prometemos que serán geniales. Uno de mis proyectos actuales es la recuperación y ampliación de la primera familia de texto estadounidense con sentido, Ronaldson Oldstyle, de finales del siglo XIX. Pronto estará terminada, así que probablemente la publicaremos en mayo o junio de este año.

¿Cuál ha sido el papel de MyFonts en su desarrollo como empresa?

Un papel muy importante. No estoy siendo gratuito cuando digo que sin MyFonts no tendríamos ni de lejos el éxito que tenemos ahora. MyFonts ha sido realmente el mejor socio que cualquier diseñador o fundición podría pedir. Estoy seguro de que muchos otros diseñadores podrían dar fe de ello. Hemos recibido ayuda, orientación y consejos inestimables de MyFonts a lo largo de los años, y las numerosas funciones del sitio MyFonts nos resultan muy cómodas. Realmente no puedo imaginarme poder ser tan productivo o entusiasta con mi trabajo sin MyFonts.

¿Algún mensaje para el mundo tipográfico?

El mundo tipográfico es el mundo en el que vivo cada día, el mundo que tanto he llegado a amar. Qué más puedo decir sino: ¡Gracias! Me alegro mucho de estar aquí.

Gracias, Rebecca. Sigue trabajando así; esperamos ver más cosas tuyas y del equipo de Canada Type en el futuro.

Seguimiento:

Leitura fuente bandera

Leitura, de DSType, es un proyecto ambicioso que incluye una versión sin gracias y otra con gracias, versiones especiales para noticias y titulares, y una versión separada para símbolos fuente.

Leitura fuente muestra
Si ha echado un vistazo a nuestras listas de más vendidos del mes pasado, se habrá dado cuenta de que Leitura está por todas partes. Destacamos Dino dos Santosen la edición de febrero de Rising Stars, y lo está haciendo muy bien. La familia consta de una serifa clásica, una sin gracias elegante, una noticia fuente para la legibilidad en circunstancias difíciles y un conjunto de titulares robustos fuentes- por no hablar de una inteligente colección de símbolos. Difícil de seguir...

Si te gusta este sistema de tipos de DSType, echa un vistazo a otros de sus sofisticados fuentes:

 

Andrade Pro. Una familia de textos inspirada en una variante portuguesa del estilo "Modern Face" o Didone.

Plexos. Una sans-serif muy original tanto para pantalla como para cuerpo de texto.

Estilo y Estilo Script. Un brillante expositor de inspiración Art Déco fuente y su compañero de escritura.

 

Diga lo que piensa:

Creo que su sitio web es excepcional. Ahora es el único sitio al que acudo para comprar en fuente . Es muy fácil comprar. Las opciones de visualización son muy útiles; la información proporcionada sobre los diseñadores y las historias de fuente es realmente interesante. Estoy segura de que volveré a comprar pronto.

-Anne de Portland, Oregón, 24 de febrero de 2007

Su opinión nos importa. No dude en compartir su opinión o leer los comentarios de otras personas en lapágina de testimonios MyFonts .

los créditos de este número de fuente :

destacado fuentes

apoyo a fuentes

 
Consulte todos estos fuentes en el Estrellas emergentes, Seguimientoy En apoyo de Fuentes fuente álbumes en MyFonts.