Pular para o conteúdo
Pular para o conteúdo principal
Por dentro do estúdio: Personagens criativos - Giuseppe & Paco | Myfonts

Por dentro do estúdio: Personagens criativos - Giuseppe & Paco

creative-characters-giuseppe-and-paco-Header
" Para nós, é muito importante estarmos rodeados dos nossos livros, dos nossos desenhos, da nossa tinta. "

- Giuseppe Salerno

Contribuinte

Converse com os parceiros de design de tipos de letra Giuseppe Salerno, 43 anos, e Paco Gonzalez, 46 anos, da Resistenza (que significa: resistência) Type Foundry, com sede em Turim, Itália, e Valência, Espanha, e receba uma lição de história do lettering. A dupla dedica-se à produção de tipos de letra através de um processo artesanal - criando letras à mão através de caligrafia - antes de digitalizar os tipos de letra para o mercado contemporâneo.

O seu objetivo: produzir trabalhos de qualidade que perdurem, ao mesmo tempo que abordam a vida quotidiana de uma forma descontraída. A sua mistura de antigo e novo, artesanato e prazer, alimenta a sua produção de tipos de letra para grandes campanhas publicitárias e diversas marcas. Os seus triunfos incluem o aparecimento do tipo de letra Afrobeat Nova nos sapatos Promise Keeper da Reebok; o tipo de letra LeKick, numa série de rótulos de vinho artesanal, gin e grappa para o mercado italiano; e o tipo de letra Mina, na digressão do álbum Speak Now de Taylor Swift. Falámos sobre a sua abordagem ao trabalho ea vida felizdurante uma recente chamada Zoom.

A nossa conversa foi condensada por razões de espaço.

MyFonts (MF): Sei que tens duas casas e, por isso, presumo que tenhas dois estúdios em casa. Isso é correto?

Giuseppe Salerno (GS):Sim, um em Itália e outro em Espanha. Felizmente, o nosso fluxo de trabalho permite-nos viajar facilmente, porque trabalhamos à distância há muitos anos. Parte do ano passamos em Turim, perto das montanhas; outra parte, em Valência, perto do mar.

MF: Conta-me como é a tua rotina diária.

Desenrola-se. Gostamos de comer, por isso um dia no nosso estúdio pode ser: começamos a trabalhar e depois um de nós começa a cozinhar. É uma mistura de todas as coisas diferentes que gostamos de fazer, como tipografia e desenho de letras. E também temos o Tor, o nosso cão, sempre por perto. Por isso, é um fluxo de trabalho muito fácil.

GS:Gostamos de desfrutar, sem stress. Para nós, é muito importante estarmos rodeados dos nossos livros, dos nossos desenhos, da nossa tinta. Estou constantemente com as mãos sujas, porque pinto, uso pincéis, uso muitas ferramentas de caligrafia. E isso faz parte do nosso estilo. Eu digo, não fiques tão preso a horários.

creative-characters-giuseppe-and-paco-01

MF: Parece que a forma como leva a sua vida estimula a sua criatividade.

GS E PG:Exatamente.

Na maior parte das vezes, respondemos ao correio eletrónico de manhã. À tarde, desenhamos. Faço o meu melhor trabalho por volta das 18 horas. Não temos pressa, mas somos produtivos. Já fizemos tipos de letra, rótulos de vinho e logótipos para outras agências. Felizmente, conseguimos gerir este estilo de vida. Estamos no negócio há muito tempo.

Em 2008. O nosso primeiro lançamento tipográfico foi o Afrobeat: um tipo de letra multilingue inspirado na música funk afro-nigeriana com o mesmo nome. Gostamos de património cultural, artefactos arqueológicos, coisas antigas. Numa exposição, vimos máscaras de tribos africanas da tradição nigeriana, todas decoradas com estas formas circulares e muito ópticas. A partir daí, desenvolvemos o lettering [com uma forma arredondada de inspiração disco]. E depois dissemos: porque é que não criamos um alfabeto mundial?

GS:

creative-characters-giuseppe-and-paco-02

Estudei turismo e não sabia que existia algo chamado design de fontes. Começámos a fazer design gráfico juntos. Atualmente, o nosso trabalho é autodidata.

Estudámos e desenvolvemos as nossas competências em conjunto. Além disso, algo muito impactante foi o facto de nos termos mudado para Berlim, em 2013, durante um ano - a primeira vez que conhecemos designers de tipos. Engraçado, mas é verdade.PG:

Havia um diálogo entre nós. Esboçávamos uma carta todos os dias. Ela fazia o lettering e eu fazia a caligrafia, seguindo uma certa qualidade. Aqui está o sítio Web que apresenta o nosso trabalho: https://www.letteringvscalligraphy.com/Foi aí que nos deparámos com este projeto de lettering versus caligrafia, desenvolvido com Martina Flor, [designer de lettering e tipografia personalizada para editoras de renome como The Washington Post, Vanity Fair, Harper Collins, Penguin Random House, Etsy, Adobe e Cosmopolitan].

Nessa altura, na Europa, houve um renascimento das letras e da caligrafia. O Instagram teve pouca influência. Toda a gente pensava: porque é que, de repente, o trabalho feito à mão é importante?GS:

Há este impulso de trazer de volta o que os nossos antepassados fizeram - um respeito pelo que foi feito antes. Por exemplo, adoramos viajar pelo sul de Itália, onde a influência da inscrição romana [nos templos pagãos, nas relíquias] é muito forte. Estamos habituados a estar rodeados de belas letras que resistiram ao tempo. Dura. É esse o nosso conceito de Resistenza.MF: Porquê?

MF: Como é que essa influência romana se manifesta nos seus próprios desenhos?

Uma das nossas fontes mais vendidas, Turquoise, é uma fonte de inspiração romana, mas concebida com um pincel de letras. Quisemos refletir a essência do pincel plano em cada serifa. Se olhar com atenção, vê como o guache se mantém. O movimento de rodar o pincel faz parte deste tipo de letra. Tem um contraste um pouco mais elevado do que um tipo de letra romana normal. Fizemos também uma versão sem serifa, uma versão em linha e uma versão com serifa toscana. Todas elas estão no nosso catálogo.

Le Kick, um tipo de letra gótico para ecrã que é muito brusco e rompe os limites dos estilos góticos fractais, foi esboçado em 2015. Lançámo-la há três anos e recebemos um prémio em artes de comunicação informática. Ficámos muito surpreendidos. Mas as pessoas gostaram muito, porque não parece um tipo de letra.MF: E a sua fonte premiada Le Kick?

creative-characters-giuseppe-and-paco-03

GS:

Um tipo de letra fractal muito gelatinoso: gordo, arredondado e borbulhante, num estilo gótico. Os tipos de letra fractais eram perfeitos para reproduzir tecidos porque eram muito rectos, as linhas eram geométricas. Mas Le Kick - que significa "dar um pontapé" - quebra estas regras estruturais.MF: Como é que é?

MF: Voltando ao conceito de resistenza.

Bem, não se trata de NÃO seguir as regras, mas de violar a interpretação de algumas delas.

creative-characters-giuseppe-and-paco-04

Lançamento do nosso primeiro livro de tipos de letras. Ainda está a ser trabalhado: cento e cinquenta páginas! Já temos os primeiros exemplares e esperamos que em setembro esteja pronto. São todos os anos das nossas fontes reproduzidos num só catálogo.

Dê uma mensagem nas redes sociais utilizandoGS:

.Esperamos que tenha gostado desta entrevista. Veja as entrevistas anteriores de Up and Coming Creative Characters e Inside the Studio:

creative-characters-giuseppe-and-paco-05

Personagens criativos

tipos de letra.Procurar em tudo

creative-characters-giuseppe-and-paco-06

ResistênciaFontes por Resistenza

contém 2 estilos por $59.00Linha de madeira

contém 18 estilos por $150.00Procurar todos os tipos de letra ResistenzaTotal Preto

Ouvir a opinião de outras personagens criativas

Por dentro do estúdio: Personagens criativos - Julien FinckerPor dentro do estúdio: Personagens criativos - Santi Rey

Total Black contains 18 styles for $150.00