Direkt zum Inhalt
Zum Hauptinhalt springen
Kreative Schriftzeichen: Auf dem Vormarsch - Italiantype Foundry | Myfonts

Kreative Charaktere: Auf dem Vormarsch - Italiantype Foundry

" Mit Schriftdesign kann man mit vielen Menschen sprechen, auch wenn man ihre Sprache nicht spricht. Es ist universell. Ich kann weder Griechisch noch Kyrillisch noch die anderen 200 Sprachen, die ich in Schriftarten wiedergebe - aber ich mache sie für jemanden, der diese Sprache kennt. "

Mario De Libero

Was macht ein Revival aus? Zunächst einmal Respekt, aber auch die Zuversicht, dass man einen Klassiker noch verbessern kann. Das ist der Fall bei den italienischen Schriftdesignern Mario De Libero, 23, und Manuel Alvaro, 31. Die beiden entwerfen für Italiantype Foundry, einem Ableger der in Florenz ansässigen Zetafonts Type Foundry, wo sie klassische Schriftarten wiederentdecken und für den aktuellen Gebrauch überarbeiten.

Die beiden sprachen mit uns getrennt über Zoom und E-Mail. Sie sprachen über Designthemen, die von der italienischen Geschichte über die regionale Identität bis hin zu kulturellen Veränderungen reichten, darunter die größere Offenheit Italiens für Vielfalt dank der zunehmenden Nutzung sozialer Medien im letzten Jahrzehnt.

Mario De Libero. Die Kunst in Florenz ist gewaltig, sowohl was den Umfang als auch was die Menge betrifft. Nicht nur die Gebäude sind gigantisch, sondern auch die kleinen Gassen sind voll von Kunstwerken, darunter auch Skizzen. Manchmal handelt es sich um eine Skizze aus dem 14. Jahrhundert. Jahrhundert, manchmal aber auch aus jüngerer Zeit, und man kann sehen, wie ein Gespräch über die Jahrhunderte hinweg geführt wird.

MyFonts (MF): Sie sind größtenteils in Livorno, in der Toskana, aufgewachsen. Jetzt arbeiten Sie in der Nähe von Florenz. Wie hat sich die Stadt auf Ihre Arbeit ausgewirkt?

Mario De Libero (MDL): Die Kunst in Florenz ist gewaltig, sowohl was den Umfang als auch was die Menge betrifft. Nicht nur die Gebäude sind gigantisch, sondern die Stadt ist voll von Kunst in kleinen Gassen, darunter auch Skizzen. Manchmal handelt es sich um eine Skizze aus dem 14. Jahrhundert. Jahrhundert, manchmal aber auch eine aus jüngerer Zeit, und man kann sehen, wie ein Gespräch über die Jahrhunderte hinweg geführt wird.

MF: Wie wirkt sich das auf Ihre Entwürfe aus?

MDL: Es hat mein Design auf klassische Weise beeinflusst. Ich lege großen Wert auf kalligrafische Schriften und den römischen Stil, wie die Trajan One. Das ist wichtig für mich, denn Trajan war die Basis der lateinischen Typografie, und in Florenz können wir sowohl Trajan- als auch Renaissance-Typografien und ihre Entwicklung sehen. Es ist ein Vergnügen, diese Dinge in der Nähe zu haben! Ich verlasse das Studio, in dem ich arbeite, und sehe die Kirche Santa Croce, in der Hermann Zapf sein Studium aufnahm, um zum Beispiel die Optima zu entwerfen. Diese Stadt hat mich wirklich sehr inspiriert.

MDL: Trajan ist eine Serifenschrift, die von den Buchstabenformen römischer Kapitelle inspiriert ist. Sie wurde für die Inschrift der Trajanssäule verwendet, einer riesigen römischen Triumphsäule, die zum Gedenken an den Sieg von Kaiser Traiano in den Dakerkriegen im frühen 2.

" [Italien] ist etwas später als andere Nationen zur Wertschätzung des Multikulturalismus gekommen. Aber viele hier sind dazu gekommen, und ich denke, es ist der richtige Weg. Seit etwa 2010 hat in Italien eine Phase der Offenheit begonnen. "

MF: Offenbar haben Sie großen Respekt vor dem Design der Vergangenheit, wie Ihre Überarbeitung von Cairoli, einer Schriftart aus den 1920er Jahren, zeigt.

MDL: Auf jeden Fall! Unsere neue Cairoli in der Italianype Foundry ist nicht aus dem Nichts entstanden; sie ist eine Wiederbelebung. Das Original wurde von Nebiolo gezeichnet, einer Schriftgießerei, die Schriftzeichen im Blei für den Buchdruck herstellte. Wir in meinem Atelier fanden diesen Cairoli auf einem alten Stück Papier, das Nebiolo benutzte, um Werbekunden die Schriftzeichen zu zeigen. Und wir haben uns verliebt.

MF: Was unterscheidet Ihre neue Version von der alten?

MDL: Wir haben eine höhere x-Höhe entwickelt, damit die Zeichen als Text besser lesbar sind. Außerdem haben wir die Interpunktion weicher gestaltet, indem wir quadratische Punkte mit abgerundeten Ecken verwendet haben. Das Original von Cairoli hat eine quadratische Zeichensetzung, aber mit scharfen Ecken. Das passte nicht wirklich gut zu dem Zeichen. Also haben wir beschlossen, es zu ändern.

MDL: Ich arbeite mit Italiantype Foundry zusammen, und wir veröffentlichen eine Menge wirklich guter Projekte. Außerdem habe ich kürzlich den dritten Platz im internationalen Design-Wettbewerb von Olivetti, Type It Now! Sie fragten nach einer Textschrift, und ich habe eine gemacht, aber es war eher eine Druckschrift. Das ganze Projekt war sehr umfangreich. Sie verlangten eine lateinische Schrift, aber ich habe lateinische, griechische und kyrillische Schriften gemacht - um multikulturelle und internationale Wörter besser zu berücksichtigen.

MDL: Wir sind etwas später als andere Nationen dazu gekommen, den Multikulturalismus zu schätzen. Aber viele hier sind dazu gekommen, und ich denke, es ist der richtige Weg. Seit etwa 2010 hat in Italien eine Phase der Offenheit begonnen.

MDL: Die sozialen Medien haben sich in unserer Gesellschaft durchgesetzt. Die Menschen haben begonnen, das Internet viel mehr zu nutzen, und das bringt den Kontakt mit allen Teilen der Welt mit sich. Außerdem kann man in Italien viele Menschen aus verschiedenen Teilen der Welt finden.

MDL: Ich möchte in der ganzen Welt des Schriftdesigns bekannt sein, aber ich hoffe auch, dass die Leute ein bisschen von sich selbst in meiner Arbeit wiederfinden. Mit Schriftdesign kann man mit vielen Menschen sprechen, auch wenn man ihre Sprache nicht spricht. Es ist universell. Ich kann kein Griechisch, ich kann kein Kyrillisch, ich kann die anderen 200 Sprachen nicht, die ich in Schriftarten wiedergebe - aber ich mache sie für jemanden, der diese Sprache kennt. Das ist eine Art von Kommunikation, und das ist eine wirklich gute Sache.

Einige Tage später sprachen wir mit Alvaro, der bereits an der nächsten Schriftart in seiner Pipeline arbeitet. Die Antworten wurden aus Platzgründen und zur besseren Übersichtlichkeit nochmals gekürzt.

" Ich habe den Namen Jonio für meine erste Schriftart gewählt, weil ich wollte, dass sie mich als kalabrischen Designer widerspiegelt. Ich fühle mich meiner Region sehr verbunden, und da Jonio - so nennen wir das Ionische Meer - mein Land umspült, beschloss ich, meine Schrift nach ihm zu benennen. "

MF: Sie sind in Reggio Calabria aufgewachsen und leben und arbeiten jetzt in Florenz in der Toskana. Wie würden Sie diese beiden Orte ästhetisch vergleichen?

Manuel Alvaro: Sie sind völlig gegensätzlich! Florenz ist die Hauptstadt der Renaissance. Sie ist geprägt von antiken Gebäuden, engen Gassen, kolossalen Monumenten und Steinbauten. Kalabrien hingegen ist eine Region, die größtenteils vom Meer umgeben ist, was ihr ein viel schöneres Panorama verleiht.

Kulturell gesehen basiert die Wirtschaft Kalabriens auf der Schafzucht und dem Fischfang, während Florenz seit jeher das Ziel von Mäzenen, Dichtern und Schriftstellern ist. Außerdem hat Kalabrien eine unverwechselbare Landschaft. Sie ist karg und wunderschön.

MF: Wie hat Sie das als Schriftdesigner und bei der Gestaltung Ihrer ersten Schrift Jonio beeinflusst?

MA: Ich habe den Namen Jonio für meine erste Schriftart gewählt, weil ich wollte, dass sie mich als kalabrischen Designer widerspiegelt. Ich fühle mich meiner Region sehr verbunden, und da Jonio - so nennen wir das Ionische Meer - mein Land umspült, beschloss ich, meine Schrift nach ihm zu benennen.

MF: Können Sie über die Dehnung von Jonio sprechen? Er sieht aus wie ein großer, langer und schlanker Sportlerkörper - oder sogar wie eine Art Spiegel, der die menschliche Form streckt. Was war die Inspiration dahinter?

MA: Ich liebe Condensed-Schriften. Diese hohen und schmalen Schriften, mit wenig Platz zwischen den Buchstaben, verwende ich wahrscheinlich am häufigsten. Im Fall von Jonio wurde ich von einer Verkaufskarte beeinflusst, die ich neu gestalten wollte: die Mezzi Moderni-Karte von Tipografia Reggiani, Italien, einem Unternehmen, das Grafiken für Verpackungen und Druckerzeugnisse entwirft. Aber natürlich war das Design von Jonio auch von wirtschaftlichen Erwägungen geleitet, denn kondensierte serifenlose Schriften sind sehr gefragt.

MF: Sprechen Sie ein wenig über die Nachfrage. Wo sehen Sie den Markt für Jonio?

MA: Als komprimierte Schrift eignet sie sich am besten für die Anzeige. Ich kann mir also vorstellen, dass sie in Zukunft viele Verwendungszwecke haben wird - in Unternehmen, beim Logodesign und in anderen Bereichen.

MF: Das klingt sehr praktisch. Können Sie ein wenig über Mezzi Moderni erzählen? Was bedeutet das?

MA: Mezzi Moderni bedeutet moderne Fahrzeuge. Aber was bedeutet es für mich? "Modern" bedeutet etwas, das sowohl zugänglich als auch aktuell ist, aber ich verstehe unter "zeitgenössisch" etwas, das das Potenzial hat, für einige Zeit kommerziell relevant zu bleiben. Für mich sind "zeitgenössisch" und "modern" wie Kinder derselben Familie: verwandt, aber doch sehr verschieden voneinander. Im Schriftdesign ist es jedoch wichtig, zeitgemäß zu sein, damit Ihre Arbeit auch in Zukunft Bestand hat.

Werfen Sie einen Blick auf die Schriftarten derItalientyp Gießerei.

 

Wir hoffen, dass Ihnen dieses Interview gefallen hat. Vergessen Sie nicht, das Interview zu Ihren Lesezeichen hinzuzufügen. Prüfen Sie Ihren Posteingang, um von der nächsten Up and Coming Foundry zu hören.

Schriftarten von italiantype Foundry

Cairoli Classic enthält 44 Modelle für 237 $.

Etrusco enthält jetzt 42 Modelle für $260

Für mich sind 'zeitgenössisch' und 'modern' wie Kinder derselben Familie: verwandt, aber doch sehr unterschiedlich voneinander. Im Schriftdesign ist es jedoch wichtig, zeitgemäß zu sein, damit die Arbeit auch in Zukunft Bestand hat. " Manuel Alvaro

Manuel Alvaro